Поиск по этому блогу

среда, 17 марта 2010 г.

Различные формы профессионального признания

Ряд взаимозаменяемых слов, которые вызывают сложности при употреблении. При описании я буду частично использовать английский текст.

certification (сертификация) – обычно проходит с использованием тестирования. Означает «успешно прошел тест и считается компетентным». Например: federally certified interpreters,  ATA certified member. Обычно относится к людям, за редким исключением.

accreditation (аккредитация) – кроме тестирования включает в себя проведение оценки независимой организацией. Относится к организациям, учреждениям, программам.

qualification (квалификация) – имеет много значений. Как правило, относится к человеку, который отвечает всем требованиям какой-либо формы признания, например, прошел сертификацию какой-либо организации. Professionally qualified is also used when a person is a member in good standing of a recognized association or has worked for a distinguished organization such as, for example, the United Nations, Depts. of State or Defense. It is also a simple colloquialism indicating a known level of experience or expertise - “She is well qualified for this job.”

registration (регистрация) – применяется для «зарегистрированных» специалистов. В США такими могут быть: Nurse, Dietitian, Pharmacist, Physical Therapist, Occupational Therapist, others. These professionals all have in common: 1) a university degree, 2) a supervised practice experience and 3) a national licensing certification. In a generic fashion, registration simply means the person’s name appears in a certain registry or listing.

licensure (лицензирование) – государственное юридическое требование. В частности, разрешение на проведение профессиональной практики, торговли или определенной деятельности в отдельной стране. No matter what your professional status is as regards any of the above mentioned forms of recognition, you must also be licensed. “He is a licensed physician” only means the doctor has a State license to practice in said country.

(Medical Seminar 2003, Florida Chapter - ATA)


Комментариев нет:

Отправить комментарий